_Ma__^^!
Thanh Niên Xóm
Topic này miss_dep lập ra xe post những bài hay nhất cho bà con, bà kon chú ý theo rõi
Xưa có anh chàng rất mực quý vợ, bạn bè mời đi chơi, dù có nài ép thế nào, anh ta cũng trở về nhà trước nửa đêm.
Một hôm, vì quá vui anh vui em, chén chú chén bác, anh ta say quá, không thể trở về trước nửa đêm như thường lệ được, nên phải ngủ lại nhà bạn.
Sáng hôm sau, khi vừa về tới nhà người vú già đã đứng đón sẵn và báo tin rằng:
Thưa cậu, mợ ở nhà bị ốm, từ sáng tới giờ chưa ăn uống gì cả. Cháu hỏi mợ có ăn cháo không để cháu nấu nhưng mợ không ăn gì cả, hiện mợ đang nằm trong buồng.
Anh chồng hốt hoảng vừa đi vào vừa lẩm bẩm một mình:
"Mình thật là vô tình quá, vợ ở nhà đau ốm mà không hay, không biết ốm đau ra làm sao đây? ". Khi anh chồng vào buồng, thấy vợ nằm quay mặt trở ra, trông có vẻ thiểu não lắm, anh chồng liền ngồi xuống giường, vừa hỏi vừa để tay lên trán vợ:
Mình ốm làm sao? Anh vì bị mấy người bạn ép uống say quá, không về được, mình tha lỗi cho anh nhé. Mình đã ăn uống gì chưa? Để anh bảo đi mua bánh ăn nhé!
Chị vợ không nói năng gì cả, anh chồng lại hỏi:
Hay là mình ăn cháo gà nhé?
Chị vợ bèn gắt lên:
Để yên chôngười ta nằm!
Rồi quay ngay mặt trở vào trong.
Anh chồng tức quá, đứng ngay lên định nói:
"Ông lại nện cho một trận bây giờ!" nhưng vốn nể sợ, anh ta không dám dùng chữ "Nện" liền nói rằng:
Ông lại "ấy" cho một cái bây giờ!
Chị vợ nghe thấy thế liền quay ngoắt ngay lại cong cớn:
A có giỏi thì "ấy" đi xem nào? ...
Bà ế chồng hét vào điện thoại.
Rất tiếc, thưa bà
Câu trả lời đáp lại
Đây là đội cứu hỏa. Bà phải gọi đến đồn cảnh sát mới đúng.
Ồ, không đâu.
Bà cố cãi
Tôi cần gọi đội cứu hỏa.
Người đàn ông đó cần chiếc thang dài hơn.
:heocom::heocom:
:cuoideu:Bạn Già Đố Chữ--------------------------------------------------------------------------------
Hai ông bạn già vui chuyện, nói giỡn nhau. Một ông bảo:
Bát cửu!
Nếu giọng Bắc thì có nghĩa là "8, 9", nhưng theo giọng Nam Bộ thì hơi giống giọng "Bác cẩu", có nghĩa là "Bác chó".
Ông bạn kia không kém phần mẫn tiệp, liền đối lại bằng tiếng Pháp:
Ong đui!
"Ong đui" là onze, douze (11, 12) lại có nghĩa là "ông mù mắt"!
Đúng là bạn già tri kỷ!
:no1::no1::thichwa:
:cuoideu:
Bảng Ở Nhà Hàng--------------------------------------------------------------------------------
Có một nhà hàng thường đông khách, vì vậy việc nấu nướng phải thuê rất nhiều người và phải được chuyên môn hóa công việc. Một hôm, trên bảng phân công làm món thịt chim bồ câu, người đầu bếp đã ghi như sau:
"Cô Lan cắt tiết anh Hùng nhổ lông cô Ngọc luộc trứng anh Sơn mổ bụng cô Đào lột da anh Hải rửa chim cô Lài bóp mềm cô Thắm bằm nhừ cô Tuyết xào giòn".
:cuoideu::15:
Nhìn bảng, mọi người cười vỡ bụng. Chỉ vì thiếu các dấu phẩy.
Xưa có anh chàng rất mực quý vợ, bạn bè mời đi chơi, dù có nài ép thế nào, anh ta cũng trở về nhà trước nửa đêm.
Một hôm, vì quá vui anh vui em, chén chú chén bác, anh ta say quá, không thể trở về trước nửa đêm như thường lệ được, nên phải ngủ lại nhà bạn.
Sáng hôm sau, khi vừa về tới nhà người vú già đã đứng đón sẵn và báo tin rằng:
Thưa cậu, mợ ở nhà bị ốm, từ sáng tới giờ chưa ăn uống gì cả. Cháu hỏi mợ có ăn cháo không để cháu nấu nhưng mợ không ăn gì cả, hiện mợ đang nằm trong buồng.
Anh chồng hốt hoảng vừa đi vào vừa lẩm bẩm một mình:
"Mình thật là vô tình quá, vợ ở nhà đau ốm mà không hay, không biết ốm đau ra làm sao đây? ". Khi anh chồng vào buồng, thấy vợ nằm quay mặt trở ra, trông có vẻ thiểu não lắm, anh chồng liền ngồi xuống giường, vừa hỏi vừa để tay lên trán vợ:
Mình ốm làm sao? Anh vì bị mấy người bạn ép uống say quá, không về được, mình tha lỗi cho anh nhé. Mình đã ăn uống gì chưa? Để anh bảo đi mua bánh ăn nhé!
Chị vợ không nói năng gì cả, anh chồng lại hỏi:
Hay là mình ăn cháo gà nhé?
Chị vợ bèn gắt lên:
Để yên chôngười ta nằm!
Rồi quay ngay mặt trở vào trong.
Anh chồng tức quá, đứng ngay lên định nói:
"Ông lại nện cho một trận bây giờ!" nhưng vốn nể sợ, anh ta không dám dùng chữ "Nện" liền nói rằng:
Ông lại "ấy" cho một cái bây giờ!
Chị vợ nghe thấy thế liền quay ngoắt ngay lại cong cớn:
A có giỏi thì "ấy" đi xem nào? ...
Bà ế chồng
Một người đàn ông trẻ tuổi tìm cách vào phòng tôi theo lối cửa sổBà ế chồng hét vào điện thoại.
Rất tiếc, thưa bà
Câu trả lời đáp lại
Đây là đội cứu hỏa. Bà phải gọi đến đồn cảnh sát mới đúng.
Ồ, không đâu.
Bà cố cãi
Tôi cần gọi đội cứu hỏa.
Người đàn ông đó cần chiếc thang dài hơn.
:heocom::heocom:
:cuoideu:Bạn Già Đố Chữ--------------------------------------------------------------------------------
Hai ông bạn già vui chuyện, nói giỡn nhau. Một ông bảo:
Bát cửu!
Nếu giọng Bắc thì có nghĩa là "8, 9", nhưng theo giọng Nam Bộ thì hơi giống giọng "Bác cẩu", có nghĩa là "Bác chó".
Ông bạn kia không kém phần mẫn tiệp, liền đối lại bằng tiếng Pháp:
Ong đui!
"Ong đui" là onze, douze (11, 12) lại có nghĩa là "ông mù mắt"!
Đúng là bạn già tri kỷ!
:no1::no1::thichwa:
:cuoideu:
Bảng Ở Nhà Hàng--------------------------------------------------------------------------------
Có một nhà hàng thường đông khách, vì vậy việc nấu nướng phải thuê rất nhiều người và phải được chuyên môn hóa công việc. Một hôm, trên bảng phân công làm món thịt chim bồ câu, người đầu bếp đã ghi như sau:
"Cô Lan cắt tiết anh Hùng nhổ lông cô Ngọc luộc trứng anh Sơn mổ bụng cô Đào lột da anh Hải rửa chim cô Lài bóp mềm cô Thắm bằm nhừ cô Tuyết xào giòn".
:cuoideu::15:
Nhìn bảng, mọi người cười vỡ bụng. Chỉ vì thiếu các dấu phẩy.